Aucune traduction exact pour إحصائيات الاستخدام

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe إحصائيات الاستخدام

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • • De prendre note de l'expérience acquise par les pays en matière de renforcement des capacités statistiques et d'utilisation des statistiques à des fins de promotion et d'élaboration et de suivi des politiques, ainsi que de leurs recommandations dans ce domaine;
    • الإحاطة بخبرات البلدان في مجال بناء القدرات الإحصائية واستخدام الإحصاءات لأغراض الدعوة وصنع السياسات والرصد، وكذا بتوصياتها في هذا المجال؛
  • Il n'existe pas de données statistiques permettant de savoir dans quelle mesure cette procédure a été utilisée.
    ليست هناك بيانات إحصائية بشأن مدى استخدام هذه الإجراءات.
  • a) Formation de statisticiens officiels, au moyen des centres et institutions de formation déjà disponibles dans les États membres;
    (أ) تدريب الإحصائيين الرسميين واستخدام المراكز والمؤسسات القائمة لتنفيذ أنشطة التدريب المتاحة في الدول الأعضاء؛
  • Veuillez fournir des renseignements statistiques quant à la mesure dans laquelle les femmes se prévalent de ces recours pour les plaintes de discrimination fondée sur le sexe.
    يرجى تقديم معلومات إحصائية عن استخدام المرأة لوسائل الانتصاف هذه في الادعاء بحدوث تمييز على أساس نوع الجنس.
  • d) Des bureaux nationaux de statistique adoptent les SDMX pour leurs différents projets.
    (د) تلجأ وكالات إحصائية وطنية إلى استخدام المبادرة في مشاريعها المختلفة.
  • On trouvera à l'annexe I au présent rapport les statistiques relatives à l'utilisation prévue et effective des services de conférence mis à la disposition d'un échantillon d'organes qui se sont réunis à New York, Genève, Vienne et Nairobi en 2006, ainsi que les indices de conformité et de disponibilité qui renseignent sur la proportion de documents de présession publiés dans les délais et l'échelonnement hebdomadaire de leur parution.
    ترد في المرفق الأول البيانات الإحصائية المتعلقة بالاستخدام المخطط والفعلي لموارد المؤتمرات المخصصة لعيّنة أساسية من الهيئات التي اجتمعت في نيويورك، وجنيف، وفيينا، ونيروبي في عام 2006.
  • Les tableaux suivants présentent des informations statistiques sur les tendances de l'emploi de la population, ainsi que des informations sur le nombre de personnes au chômage et leur répartition par âge et sexe.
    وتبين الجداول التالية معلومات إحصائية عن اتجاهات استخدام السكان ومعلومات عن عدد العاطلين مع التقسيم بحسب العمر والجنس.
  • La large participation de bureaux statistiques nationaux, de donateurs et d'organismes internationaux a permis à cette occasion de juger de l'expérience accumulée par les pays dans le domaine du renforcement de leurs capacités statistiques et de l'utilisation des statistiques aux fins d'activités de communication, de l'élaboration de politiques et du suivi, et de convenir des priorités à définir en matière de renforcement des capacités statistiques en vue de l'établissement et de l'utilisation d'indicateurs de développement et de recommandations propres à améliorer l'assistance technique et la coordination des activités d'appui aux niveaux national et international.
    ونظرا للمشاركة الكبيرة للمكاتب الإحصائية الوطنية، بالإضافة إلى المانحين والوكالات الدولية، في هذا الاجتماع، فإنه مثّل فرصة جيدة للاطلاع على خبرات البلدان في مجال بناء القدرات الإحصائية، وفي استخدام الإحصاءات لأنشطة الدعوة وصنع السياسات والرصد، وللاتفاق على الأولويات في مجال بناء القدرات الإحصائية لإعداد واستخدام مؤشرات التنمية، ولتقديم توصيات لتحسين تقديم المساعدة التقنية بشكل فعال وتنسيق الدعم على المستويات الوطنية والدولية.
  • Diverses méthodes et démarches ont été exploitées par les Parties pour évaluer les incidences des changements climatiques ainsi que la vulnérabilité et l'adaptation à ces changements (voir le tableau 1).
    وأبلغت بعض الأطراف عن استخدام تحليل إحصائي لاستنباط علاقات بين تغير المناخ الشديد والظواهر القصوى.
  • Il a également été organisé trois ateliers de formation en groupe sur des questions telles que les négociations commerciales au sein de l'OMC et les perspectives du cycle de Doha au lendemain de la réunion de Hong Kong; les systèmes statistiques et la base de données de la CEA; l'utilisation de l'indice des inégalités entre les sexes (mis au point par la CEA) comme moyen d'introduire des variables relatives à la parité dans les systèmes nationaux de comptabilité et de budgétisation.
    كما نُظمت ثلاث حلقات تدريب جماعية غطت مواضيع معيّنة مثل المفاوضات التجارية مع منظمة التجارة العالمية وآفاق جولة الدوحة عقب اجتماع هونغ كونغ؛ و قواعد البيانات الخاصة باللجنة الاقتصادية لأفريقيا والنظم الإحصائية؛ واستخدام دليل التنمية الأفريقي المرتبط بنوع الجنس الذي أعدته اللجنة الاقتصادية لأفريقيا كوسيلة لإدخال المتغيرات المتعلقة بنوع الجنس في نُظم المحاسبة والميزانية الوطنية.